Strega Europeo a Mikhail Shishkin e Amélie Nothomb
Amélie Nothomb, con il romanzo Primo sangue (Voland), e Mikhail Shishkin, con il romanzo Punto di fuga (21lettere), si aggiudicano ex aequo la nona edizione del Premio Strega Europeo. Il riconoscimento è stato assegnato anche a Federica Di Lella e a Emanuela Bonacorsi, traduttrici dei libri vincitori, quale segno tangibile dell’importanza che hanno le traduzioni come strumento di dialogo e di conoscenza.
Premio Strega Europeo
Nel corso della cerimonia di premiazione al Circolo dei lettori, condotta dalla giornalista Eva Giovannini, i cinque autori finalisti. Intervenuti anche Giovanni Solimine, Stefano Petrocchi, presidente e direttore della Fondazione Bellonci. Emanuele Sacerdote, in rappresentanza di Strega Alberti Benevento, che offre il premio ai vincitori. Vittorio Bo, commissario del Sistema delle Biblioteche e dei Centri Culturali di Roma Capitale. Poi Eugenio Tangerini, responsabile delle relazioni esterne di BPER Banca, che offre il premio alla traduzione. Infine, Giulio Biino ed Elena Lowenthal, rispettivamente il presidente e la direttrice del Circolo dei Lettori di Torino.
Al Salone del Libro di Torino
Il Premio Strega Europeo consolida la collaborazione con il Salone Internazionale del Libro di Torino. Anche quest’anno le autrici e gli autori candidati hanno presentato al Salone i rispettivi libri in gara, ciascuno in un incontro individuale. Gli appuntamenti della nona edizione sono iniziati a Roma il 19 maggio alla Casa delle Letterature dell’Istituzione Biblioteche di Roma Capitale, che collabora alla realizzazione del premio.
I cinque libri candidati
- Elin Cullhed, Euforia (Mondadori), tradotto da Monica Corbetta
August Prize - Sara Mesa, Un amore (La Nuova Frontiera), tradotto da Elisa Tramontin
Premios de los libreros - Megan Nolan, Atti di sottomissione (NN Editore), tradotto da Tiziana Lo Porto
Sunday Times Young Writer of the Year Award - Amélie Nothomb, Primo sangue (Voland), tradotto da Federica Di Lella
Prix Renaudot - Mikhail Shishkin, Punto di fuga, (21lettere), tradotto da Emanuela Bonacorsi
Big Book Prize
© RIPRODUZIONE RISERVATA